Em entrevista ao site Remezcla, o produtor e co-roteirista Phill Lord explicou por que não utilizou legendas nas cenas em espanhol de Miles Morales.

Homem-Aranha no Aranhaverso | Dublador do filme quer interpretar Miles Morales no cinema em filme com Venom

“Eu cresci em uma casa bilíngue na cidade bilíngue de Miami, onde você escuta espanhol o tempo todo e isso não chama muita atenção. É importante para nós ouvir a língua espanhola e não necessariamente produzir legendas. Tudo isso é parte da comunidade de vida familiar do Miles”, revelou o produtor.


Lord, cuja mãe e cubana e o pai americano, também afirmou que suas experiências se aproximam das de Miles Morales.

“Eu certamente entendo como é sentir que metade sua é de um jeito e a outra é completamente diferente”, afirmou Lord.

Em Homem-Aranha no Aranhaverso, o jovem Miles Morales (Shameik Moore) se vê com problemas na escola e passa por uma nova fase com a puberdade, ao mesmo tempo em que aprende a utilizar os seus novos poderes de Homem-Aranha.

Para lidar com tudo isso, o garoto ganha novos amigos, que são simplesmente os heróis de outros universos, como Peter Parker (Jake Johnson), o Porco-Aranha (John Mullaney), O Homem-Aranha Noir (Nicolas Cage), a Spider-Gwen (Hailee Steinfeld) e a Peni Parker (Kimiko Glenn).

O roteiro de Homem-Aranha no Aranhaverso foi escrito por Phil Lord e Chris Miller, dupla responsável pela comédia Anjos da Lei e a animação Uma Aventura LEGO.

Homem-Aranha no Aranhaverso estreia nos cinemas brasileiros em 10 de janeiro de 2019.